![]() |

Актер
1. |
![]() |
1969 |
Попался на удочку
... Member - Board of Inquiry
|
![]() (3.35)
|
2. |
![]() |
1964 |
Семейка монстров
... The Second Man
|
![]() (8)
|
3. |
![]() |
1963 |
Чокнутый профессор
... Gym Attendant
|
![]() (6.5)
|
4. |
![]() |
1962 |
Прогулка по беспутному кварталу
... Diner in Cafe
|
![]() (5.65)
|
5. |
![]() |
1960 |
11 друзей Оушена
... Deputy
|
![]() (7.05)
|
6. |
![]() |
1960 |
Женщина-пиявка
... Drunk
|
![]() (4)
|
7. |
![]() |
1959 |
Молодые филадельфийцы
... Diner Counterman
|
![]() (3.6)
|
8. |
![]() |
1958 |
Мальчик гейша
... GI in Korea
|
![]() (3)
|
9. |
![]() |
1953 |
Трудный путь
... Bus driver
|
![]() (6.7)
|
10. |
![]() |
1952 |
Потому что ты моя
... Supply Sergeant
|
![]() (5.64)
|
11. |
![]() |
1951 |
Колыбельная Бродвея
... Joe the bartender
|
![]() (6.82)
|
12. |
![]() |
1951 |
Незнакомцы в поезде
... Boatman
|
![]() (8.17)
|
13. |
![]() |
1950 |
Стрелок
... Townsman at funeral
|
![]() (7.61)
|
14. |
![]() |
1949 |
Увольнение в город
... Cab company owner
|
![]() (7.75)
|
15. |
![]() |
1949 |
Возьми меня с собой на бейсбол
... Zalinka
|
![]() (6.7)
|
16. |
![]() |
1949 |
Крупная ставка
... Taxi Driver
|
![]() (5.42)
|
17. |
![]() |
1949 |
Эбботт и Костелло встречают убийцу Бориса Карлоффа
... Joe, Reporter
|
![]() (6.7)
|
18. |
![]() |
1948 |
Силы зла
... Comptroller
|
![]() (7.5)
|
19. |
![]() |
1948 |
Спи, моя любовь
... Drunk
|
![]() (3.45)
|
20. |
![]() |
1947 |
Длинная ночь
... Mac the Bartender
|
![]() (3.12)
|
21. |
![]() |
1946 |
Ангел на моем плече
... Jim a Cabbie
|
![]() (3.5)
|
22. |
![]() |
1945 |
Они были незаменимыми
... 'Slug' Mahan T.M. 1c
|
![]() (7.54)
|
23. |
![]() |
1944 |
На одном крыле и молитве
... Benjamin K. 'Benny 'O'Neill
|
![]() (7)
|
24. |
![]() |
1943 |
То, что она не отдаст
... Smiley, the Foreman
|
![]() (7.17)
|
25. |
![]() |
1943 |
Трудный путь
... Joe Duglatz
|
![]() (3.6)
|
26. |
![]() |
1943 |
Не время для любви
... Moran
|
![]() (3.5)
|
27. |
![]() |
1943 |
Военно-воздушные силы
... Butch - Demolition Squad Corporal
|
![]() (3.68)
|
28. |
![]() |
1942 |
Янки Дудл Денди
... Wiseguy
|
![]() (7.8)
|
29. |
![]() |
1942 |
Диверсант
... Mac, Truck Driver
|
![]() (7.36)
|
30. |
![]() |
1942 |
Важная шишка
... Quinto, a Convict
|
![]() (3.18)
|
31. |
![]() |
1941 |
Сержант Йорк
... Butt Boy
|
![]() (7.9)
|
32. |
![]() |
1941 |
Мальтийский сокол
... Frank Richman
|
![]() (8.26)
|
33. |
![]() |
1941 |
Мистер и миссис Смит
... Harold, Taxi Driver
|
![]() (6.94)
|
34. |
![]() |
1941 |
Мужская сила
... Lineman
|
![]() (3.45)
|
35. |
![]() |
1941 |
На пути в Мексику
... Flood
|
![]() (2.17)
|
36. |
![]() |
1941 |
Женатый холостяк
... Sleeper
|
![]() (2.13)
|
37. |
![]() |
1940 |
Моя любимая жена
... Yosemite bartender
|
![]() (7.71)
|
38. |
![]() |
1940 |
Завоевать город
... Taxi driver
|
![]() (7.3)
|
39. |
![]() |
1940 |
Черная пятница
... Bellhop
|
![]() (6.3)
|
40. |
![]() |
1939 |
Другой тонкий человек
... Larry, a Father
|
![]() (7.72)
|
41. |
![]() |
1939 |
Ревущие двадцатые, или Судьба солдата в Америке
... Fletcher's Garage Mechanic
|
![]() (8.05)
|
42. |
![]() |
1939 |
Роза с Вашингтон-сквер
... Eddie, Candy Butcher
|
![]() (6.9)
|
43. |
![]() |
1939 |
Мать-одиночка
... Bouncer at 'The Pink Slipper'
|
![]() (7.5)
|
44. |
![]() |
1939 |
Этот замечательный мир
... Newspaper Man at Ferry Landing
|
![]() (7.31)
|
45. |
![]() |
1939 |
Король преступного мира
... Eddie
|
![]() (3.15)
|
46. |
![]() |
1938 |
Ковбой и леди
... Cowboy at Ranch
|
![]() (3.25)
|
47. |
![]() |
1937 |
Деньги на мучениях
... Little Davie Barkell
|
![]() (2.07)
|
48. |
![]() |
1936 |
После тонкого человека
... The Kid, a Fighter
|
![]() (7.66)
|
49. |
![]() |
1936 |
Млечный путь
... Taxi driver with Little Agnes
|
![]() (3.4)
|
50. |
![]() |
1935 |
Руки на столе
... Cab Driver
|
![]() (6)
|